Wednesday, 10 October 2018

Penalty or 11-metre foot kick? North and South Korea work on unified dictionary

Image result for Penalty or 11-metre foot kick? North and South Korea work on unified dictionary


In the realm of North Korean romance, a man may request that their smash "go for a walk". In South Korea, a similar couple would go on a "date". The night in North Korea could end with the couple eating "eskimos", while in the South they would nibble on "frozen yogurt".

While North and South Korea actually talk a similar dialect, over 70 years of division has offered ascend to a large group of contrasts in vocabulary, particularly with words that entered the dialect after 1945.

In the midst of a rapprochement between the two Koreas following three summits this year between the pioneers, South Korean authorities are attempting to restart endeavors to make a brought together lexicon and scaffold the dialect isolate.

From Pyongyang with adoration: turncoats locate an ideal match with South Korean men
The South Korean PM, Lee Nak-yeon, made the most recent suggestion on multi day stamping a long time since the innovation of the Korean letter set – or hangeul – or, in other words both the North and the South, in spite of the fact that they differ on the name and it is called chosongul in the North.

"We were of one country when King Sejong concocted hangeul. Be that as it may, the Cold War isolated the Korean clan and its region into two," Lee stated, alluding to the ruler who made the letter set in 1446. "The 70 years of division is changing the importance and utilization of Korean words in the South and the North."

After the division of the Korean promontory, numerous new words in the South have been taken from English while North Korean authorities have strived to utilize absolutely Korean terms. On the off chance that a football player is fouled inside the container in North Korea, they would be permitted a "11-meter foot kick" while in the South it is referred to just as "extra shot".

Previous president Roh Moo-hyun, who pushed a strategy of commitment with the North, first proposed a "fantastic lexicon of the national dialect" in 2005, and it was relied upon to contain around 330,000 words. The last gathering for the undertaking was held in 2015, preceding is was formally suspended in 2016 in the midst of weakening relations between the two neighbors.

The South's service of unification sometimes distributes records intended to teach its subjects on the distinctions, and ongoing landings from North Korea regularly experience difficulty understanding individuals from the South at first on account of the expansive measure of words acquired from English.

Individuals from the two sides of the fringe can commonly still see each other without earlier guidance.

However, there are additionally contrasts in articulation and spelling. One precedent is the word for "compass" in the North begins with a "L" and in the South with a "N". Korean written in the North incorporates less dividing between words than the South and the accents change extensively.

0 comments:

Post a Comment